segunda-feira, 4 de abril de 2011

Merda!

Oláaa!! Que saudades de postar!
Como vocês então? O que andam fazendo?
Ahh eu to bem obrigada...=D

....

Certo, você deve estar se perguntando: "Gente, a Vicky endoidou  de vez! O que ela tem na cabeça de colocar o a palavra MERDA como título de um post? =OOO"
Calma pessoal!!
Pois a explicação virá agora!

Estava eu conversando com um amigo, um amigo de teatro, conversa vai conversa vem e finalizamos com um "Muita Merda pra Você!". Isso pra mim é normal... mas ai eu pensei que, talvez, muitas pessoas não sabessem o que isso significava, logo como eu sou uma pessoa muuuuuiiitoo legal(rs), resolvi vir aqui e explicar pra vocês, ou tentar pelo menos.

Se você reparar, todos ou pelo menos a grande maioria dos atores de teatro, antes de entrarem em cena eles desejam "merda" para seu companheiro de palco.
Desejar "MERDA" é uma tradição muita antiga.

Pelo menos até onde eu pesquisei, descobri que tem duas versões para explicar o surgimento desse ato estranho ao olhar de outros mais muito respeitável pelos atores.

A primeira versão é que: Um ator iria apresentar a peça mais importante de sua vida, estava nervosíssimo, pois na platéia estariam os mais importantes críticos da cidade.
No percurso de sua casa ao teatro encontrou muitos obstáculos. Primeiro, deparou-se com um incêndio, teve que desviar e acabou se perdendo.
Como quem tem “boca vai a Roma”, conseguiu chegar ao teatro. Na porta do teatro para completar suas asneiras, pisou em um cocô.
Entrou, atuou e saiu muito feliz com a melhor atuação de sua vida.
A segunda versão, que é a que eu conheço, é:
Antigamente as pessoas chegavam aos teatros em carruagens. Quanto mais carruagens, mais merda os cavalos deixavam nas ruas e calçadas.
Assim, muitas pessoas entravam no teatro com os sapatos sujos, de merda, e quanto mais merda deixada nos capachos, mais a casa estaria cheia.
Olha que gracinha! Imagina o cheiro, devia ser delicioso! rsrs Mesmo depois de conhecer a primeira versão, eu gosto mais da segunda.
Por tanto, dizer "MERDA" antes do espetáculo significa BOA SORTE! Em alguns países ao invés de merda, os atores dizem "QUEBRE A PERNA", mas calma porque também quer dizer boa sorte, pelo menos é o que dizem... Rsrs
Vale a pena lembrar que a "MERDA" nunca deve ser agradecida! Isso mesmo, não se pode dizer obrigada(o) quando alguém lhe desejar "merda" porque se não dá azar. Então se alguém lhe desejar, apenas diga "merda pro ce também"\o/\o/ ou então fica calado, mas eu particularmente acho falta de respeito ficar calado! Hã! hhahaha
Ahh achei no site http://revistatpm.uol.com.br/ o que 6 atores acham sobre a palavra, e achei interessante, veja:
Marisa Orth, 42 anos, atriz“Acho que o hábito de se falar merda antes de entrar em cena está ligado ao fato de que o trabalho é meio sujo, temos que lidar com a antivaidade. Se você entrar no palco querendo parecer chique não conseguirá relaxar e fazer o tem que fazer. Para quem está em cena, vergonha pouca é bobagem! Para mim a expressão vem de 'cagada', que significa sorte.”

Fernanda Dumbra, atriz
“Não uso a expressão 'merda'. Meus amigos muitas vezes me desejam merda antes de entrar em cena, mas eu não tenho esse hábito, nunca digo merda para eles. Confesso que não entendo muito essa expressão, não faço a menor idéia do seu significado. Acho que quer dizer boa sorte, alguma coisa nesse sentido. Mas eu mesma nunca desejei merda a ninguém!”

Guta Stresser, 32 anos, atriz

Desejo 'merda' antes de entrar em cena por dois motivos. Primeiro porque acho que é um mantra, os atores falam isso há muitos anos, é uma coisa que passa de geração para geração. Comecei no teatro aos 13 anos e sempre segui esse ritual. O segundo motivo é porque adoro a lendazinha que explica essa expressão. Ouvi dizer que, uma vez, um ator francês estava indo para o teatro, fazer a peça mais importante da vida dele. Ele estava supernervoso, os críticos mais importantes estariam lá. Só que, no caminho, tudo começou a dar errado. Ele teve que passar por um incêndio, errou o caminho, enfim, quase não chegou. Quando já estava na porta do teatro, ele pisou num cocô, para completar sua péssima situação! O supreendente é que depois de tudo isso e de ter pisado na merda, foi a melhor apresentação que esse ator já fez. Então o que eu entendo é que você tem que desejar merda pra acontecer o contrário, para virar sorte.”

Camila Pitanga, 28 anos, atriz

“Para mim ‘merda’ não tem nenhum significado, merda é merda! Até desejo antes de entrar no palco, mas nunca parei para pensar por quê. Tem gente que diz que pisar na merda dá sorte, acho que pode ser. Achei muito engraçado vocês me perguntarem isso!”

Dan Stulbach, 36 anos, ator

“No teatro se diz 'merda' para desejar sorte. Faz parte da tradição também nunca agradecer. Ao ouvir 'merda', você responde 'merda', e assim vai. Pelo que lembro, teve início na França. Na Inglaterra se diz 'break a leg', quebre a perna. Nunca desejamos sorte, apenas.”

Gabriel Braga Nunes, 33 anos, ator

"No teatro, a expressão 'merda' antes de entrar em cena significa 'boa sorte'. Dizer 'boa sorte' dá azar. Agradecer quando o colega te diz 'merda' também dá azar. O azar só vale para a apresentação daquele dia, não é cumulativo; e é pessoal e intransferível. Até onde sei, o significado é esse para todos os atores, pelo menos para os que eu conheço. No entanto, já desejei muito 'boa sorte' e agradeci muita 'merda' e nunca fui vaiado em cena. Mesmo assim, é carinhoso ouvir 'merda' da boca do colega."

~~



É isso! Espero que tenham gostado!
E que agora a "MERDA" faça mais parte da vida de vocês! hahaha


Beijão e Até a próxima!

3 comentários:

  1. Hahahaha!
    Já sabia desse hábito de desejar "merda" pros colegas de teatro, mas não conhecia seu significado, hehe! Mais uma que aprendo com você, Vicky! =D
    Acho que ouvi a expressão pela primeira vez quando eu estava começando a tocar com minha banda, e um amigo ouviu uma gravação de um ensaio nosso e disse: "Cara, vocês tão tocando muito bem, desejo muita merda pra vocês!"...
    Convenhamos, é uma forma bem informal e divertida pra desejar boa sorte, hehe!

    Abração! =D

    ResponderExcluir
  2. O Dan Stulbach disse q na Inglaterra eles falavam "break a leg", quando eu fui assistir a sua peça lá no fim do mundo, a mulher realmente quebrou a perna, ó que maravilha!

    ResponderExcluir
  3. E essa de "quebre a perna", tem alguma explicação???

    ResponderExcluir